Franja

Zadetki iskanja

  • *hautain, e [otɛ̃, ɛn] adjectif ošaben, ohol, nadut
  • *hautbois [obwa] masculin, musique oboa
  • *hautboïste [obɔist] masculin oboist
  • *haute [ot] féminin; (populaire)

    les gens de la haute ljudje višjih družbenih slojev, bogatini
  • *haute-contre [otkɔ̃tr] féminin visoki tenor
  • *hautement [otmɑ̃] adverbe visoko, zelo, skrajno; odkrito, glasno in naravnost
  • *hautesse [otɛs] féminin visokost (o sultanu)
  • *hauteur [otœr] féminin višina, vzpetina, visokost; nadutost, arogantnost; vieilli vzvišenost, plemenitost

    être à la hauteur biti kar najbolj sposoben
    être à la hauteur de la situation biti kos položaju
    l'avion prend de la hauteur letalo se dviga
    tomber de (toute) sa hauteur pasti po vsej svoji dolžini, figuré biti zelo presenečen, z neba pasti
  • *hauturier, ère [otürje, ɛr] adjectif

    navigation féminin hauturière plovba po visokem, odprtem morju
  • *havage [avaž] masculin, minéralogie, mines rušenje, sekanje skal
  • *Havane [avan] féminin Havana

    havane masculin havanski tobak, havanska cigara; svetlo rjav
  • *Havas [avas] masculin

    Agence féminin Havas francoska telegrafska agencija
  • *hâve [ɑv] adjectif bled, mršav, upal

    des joues hâves upadla lica
  • *haveneau, -net [avno, nɛ] masculin mreža za lov rakcev (garnel)
  • *haver [ave] verbe transitif delati globoke zareze, brazde (v kamen)
  • *haveur [avœr] masculin kopač, sekač (v rudniku)
  • *haveuse [avöz] féminin stroj za rezanje, sekanje; kopanje skale (v rudniku)
  • *havir [avir] verbe transitif le na površini speči (meso) osmoditi
  • *havre [avr] masculin majhna luka; figuré zatočišče, pribežališče, zavetje
  • *havresac [avrəsak] masculin, technique torba za orodje; nahrbtnik, teleč(n)jak