Franja

Zadetki iskanja

  • ἀν-ηγέομαι d. m. ion. naštevam, pripovedujem.
  • ἀν-ηγέρθη, ἀν-ήγρετο gl. ἀν-εγείρω.
  • ἀν-ήῃ gl. ἀν-ίημι.
  • ἀν-ήιον gl. ἄν-ειμι.
  • ἀν-ήκεστος 2 (ἀκέομαι) neozdravljiv, hud, poguben, usodepoln; neodpustljiv, neznosen; χαρά pogubna, divja radost; βουλεῦσαί τι ἀ. περί τινος obsoditi koga na smrt. – adv. -ως neizprosno, kruto, trdosrčno.
  • ἀν-ήκοος 2 (ἀκοή) kdor ne sliši, nevešč, neveden τινός.
  • ἀν-ήκουστος 2 (ἀκούω) nezaslišan, nečuven, grozen, strašen.
  • ἀν-ήκω 1. sem gori prišel, dospel, gori segam, razprostiram se (do) εἴς τι; τοὖργον τόδε μεῖζον ἀνήκει ἢ κατ' ἐμὰν ῥώμαν to delo presega moje moči; πρόσω τῆς ἀρετῆς zelo sem napredoval v vrlini, sem zelo vrl; ἐς τοῦτο θράσεος ἀνήκω prišel sem do tolike predrznosti; ἐς τοῦτο εὐηθείης do tolike lahkomiselnosti; φρενῶν … ἐς τὰ ἐμεωυτοῦ πρῶτα οὔκω ἀνήκω nisem še prišel do najvišje stopinje svojega spoznanja; ἐς οὐδὲν ἀνήκει to ničesar ne dokazuje, ni nikake važnosti; γεωπεῖναι ἐς τὰ μέγιστα ἀνήκοντες so zelo ubogi na zemljišču. 2. ἀνήκει εἴς τινα zavisno je (zavisi) od koga, ἔς τι nanaša se na kaj. 3. NT spodobi se, primerno je; τὸ ἀνῆκον kar se spodobi.
  • ἀν-ήλιος 2 brez solnca, hladen, senčnat, temen.
  • ἀν-ήμελκτος 2 (ἀμέλγω) ep. nepomolzen.
  • ἀν-ήμερος 2 neukročen, neobdelan, sirov, divji; ὕλη pragozd.
  • ἀν-ηνάμην gl. ἀν-αίνομαι.
  • ἀν-ήνεμος 2 (ἄνεμος) brez vetra, brezvetrn, zatisen, ἀνήνεμος πάντων χειμώνων brez zimskih viharjev.
  • ἀν-ήνυ(σ)τος 2 (ἀνύω) ep. nedovršen, neskončen, brezuspešen.
  • ἀν-ήνωρ, ορος, ὁ (ἀνήρ) ep. nemoški, nemožat, bojazljiv.
  • ἀν-ήριθμος 2 poet. = ἀν-άριθμος.
  • ἀν-ηρόμην gl. ἀνείρομαι.
  • ἀν-ήροτος 2 (ἀρόω) neoran, neobdelan.
  • ἀν-ήφθω 3. sg. imp. pf. pass. od ἀνάπτω.
  • ἀν-θρῴσκω ion. = ἀνα-θρῴσκω.