Franja

Zadetki iskanja

  • ἀνα-κρούω nazaj pahnem, odrivam; med. veslam (počasi) nazaj (ἐπὶ πρύμναν tako, da ostane ladjin kljun proti sovražniku obrnjen), umikam se v redu; εἴς τι pridem zopet na kaj.
  • ἀνα-κτάομαι med. pridobivam si nazaj, dobim zopet (nazaj); pridobim koga zase; θεόν pridobim si njegovo naklonjenost.
  • ἀνα-κυκλέω sučem, vrtim (v krogu).
  • ἀνα-κυλῑ́ω valim nazaj (gori).
  • ἀνα-κυμβαλιάζω (κύμβαλον) prevračam se z ropotom, prekucujem se.
  • ἀνα-κύπτω 1. pomolim glavo iz česa ἐκ τῆς θαλάσσης; postavim se pokoncu, vzravnam se kvišku, vzdignem se kvišku, povzdignem oči kvišku NT. 2. izkopljem se iz česa.
  • ἀνα-κωκῡ́ω glasno (za)javkam, (za)vekam, zatulim; φθόγγον ὄρνιθος z glasom ptice (kakor ptica).
  • ἀνα-λαμβάνω [fut. ἀναλήψομαι, pass. pf. ἀνείλημμαι; aor. ἀνελήφθην] 1. act. a) sprejmem, vzamem v roke, primem, ὅπλα popadem, zgrabim, παιδίον vzamem v naročje; μουναρχίην jemljem nase samovlado; vzamem k sebi, povedem s seboj, dvignem, vzamem (s seboj) na ladjo; b) prejmem, dobim nazaj ἀρχήν; c) zopet začnem, poprimem λόγον; d) obnovim κατασκευάς, popravim τρῶμα, ἁμαρτίας; zopet postavim πόλιν, velim komu, da se naj odpočije τετρωμένους; e) osrčim, ohrabrim τὴν πόλιν ἐκ τῆς ἀθυμίας; ἐμαυτόν okrevam, okrepim se; f) pridobim za se δῆμόν τινι; g) oblečem (obleko), πρός τι zvežem z. 2. med. lotim se česa, prevzamem kaj, podvržem se čemu μάχην, κίνδυνον. 3. pass. vzdignem se (proti nebu), ἀνελήφθη bil je v nebo vzet NT.
  • ἀνα-λάμπω vzplamenim, vnamem se, zasvetim se, vzplamtim.
  • ἀνα-λέγω, ep. ἀλλέγω [inf. aor. ἀλλέξαι] 1. act. ep. na-, pobiram, zbiram, pripovedujem (naprej), sporočam εἰς τὸν ἔπειτα χρόνον. 2. med. pobiram zase, berem.
  • ἀνα-λείχω ion. poližem αἷμα.
  • ἀνά-ληψις, εως, ἡ, NT ἀνάλημψις (ἀνα-λαμβάνω) 1. zopetni sprejem, pripoznanje παιδός; vnebohod NT. 2. poprava, poravnava; obnova porušenega mesta.
  • ἀνα-λογίζομαι d. m. vnovič preudarjam, premišljujem (pri sebi), presojam, primerjam; τὰ δεινά opazim nevarnost.
  • ἀνα-λογισμός, ὁ pre-, razmišljanje, preudarjanje, spored misli.
  • ἀνά-λογος 2 primeren, soglasen, sorazmeren, skladen; ἀνάλογον ἔχω zlagam se, ujemam se.
  • ἀνα-λύω, ep. ἀλ-λύω [ep. iter. impf. ἀλλύεσκε] 1. od-, razvežem, razpletem, odrešim, osvobodim. 2. a) πρυμνήσια odvezem, t. j. odrinem, odjadram; NT umrjem; b) NT povrnem se ἐκ τῶν γάμων. 3. med. (zopet) popravim.
  • ἀνα-μαιμάω ep. besnim, razsajam po τί.
  • ἀνα-μανθάνω ion. skrbno se učim, poizvedujem, izsledim.
  • ἀνα-μάσσω, at. -ττω, ep. ion. obrišem, namažem; κεφαλῇ nakopljem si na glavo, plačam s svojo glavo.
  • ἀνα-μάχομαι d. m. obnavljam boj, začenjam zopet vojsko; ἧτταν popravim poraz z novo bitko; λόγον začnem iznova preiskavo, izpodbijam.