Franja

Zadetki iskanja

  • ἀ-λάλητος 2 (λαλέω) neizrekljiv, tih NT.
  • ἄ-λᾰλος 2 (λαλέω) ne govoreč, nem NT.
  • ἀ-λάμπετος 2 ἀ-λαμπής 2 poet. (λάμπω) neobsijan, nerazsvetljen (ἡλίου od solnca); brez svetlobe, temen.
  • ἀ-λᾰός 3 (λάω vidim), slep, slepilen; ἕλκος, rana, ki povzročuje slepoto.
  • ἄ-λαστος 2 [Et. priv + λαθέσθαι] ep. poet. 1. kar se ne da pozabiti ali preboleti; nepozaben, neznosen, zelo neprijeten (ἄχος, κακά), ἄλαστον ὀδύρομαι neprestano (neutolažno) tarnam; πένθος globoka žalost. 2. nesrečen, proklet, zaklet, brezbožen, ἀνήρ.
  • ἀ-λειτούργητος 2 (λειτουργέω) prost državnih bremen (davkov).
  • ἀ-λείφω [Et. iz kor. leip, "(s tolščo) mazati"; gršk. λίπος tolšča, λιπαρός tolst, λιπαρής prilepljen, trajen, λιπαρέω vztrajam, ἀλείφω mazilim, ἀλοιφή mazilo, slov. sor. lep (prv. pom. tolst, debel), pri-lep-iti; nem. bleiben (iz stvn. bi-liban = kleben bleiben). – Obl. fut. ἀλείψω, -ομαι; aor. ἤλειψα, -άμην (ep. ἀλ-) pf. act. ἀλήλιφα, pass. ἀλήλιμμαι, aor. pass. ἠλείφθην] (na)mažem, mazilim; pass. mazilim se.
  • ἄ-λεκτρος 2 (λέκτρον) neoženjen, neomožena, nesrečno oženjen. – adv. ἄλεκτρα.
  • ἀ-ληθής 2 dor. ἀλᾱθής [Et. priv. + λήθος ne prikrit, ne goljufiv; gl. λανθάνω; ἀλήθεια iz ἀλήθεσια] 1. res(ničen), odkritosrčen, istinit, pošten. 2. pravi, zanesljiv; τὸ ἀληθές resnica; v vprašanjih ironično ἄληθες (naglas drugačen kakor v odgovoru); ali zares? v odgovoru: ἀληθές, ἀληθῆ zares, tako je; adv. ἀληθῶς, ἀληθέως, ἀληθές; ὡς ἀληθῶς = τῇ ἀληθείᾳ, ὁ ἀληθῶς οὐρανός resnično (pravo) nebo comp. ἀληθέστερον, sup. ἀληθέστατα.
  • ἀ-λήιος 2 (λήιον) ep. brez polja, nepremožen, siromašen; οὐκ ἀ. zelo bogat.
  • ἄ-ληπτος 2 (λαμβάνω) nepremagljiv, nedosegljiv, neosvojljiv.
  • ἀ-λίαστος 2 (λιάζομαι) ep. poet. neupogljiv, neprestan, silen.
  • ἀ-λίγκιος 2 [Et. ἀ. copul + li(n)q; liq slov. lice, lik, (s)ličen, različen; nem. gleich iz germ. ga-lika, srvn. gelîch; Leiche (got. leik)] ep. poet. podoben, sličen, enak.
  • ἄ-λιθος 2 nekamenit.
  • ἀ-λίμενος 2 (λιμήν) poet. brez pristanišča.
  • ἀ-λῑπᾰρής 2 (λιπαρός) poet. ki se ne sveti, brez lišpa, neozaljšan, preprost.
  • ἀ-λιταίνω in med. [aor. ἤλιτον, -όμην] ep. poet. grešim, pregrešim se nad kom, razžalim, pt. pf. ἀλιτήμενός εἰμι τοῖς θεοῖς v očeh bogov sem grešnik.
  • ἄ-λ(λ)ηκτος 2 (λήγω) neprestan, trajen, trdovraten.
  • ἄ-λοβος 2 (λοβός) brez jetrnega krila (pri žrtvah neugodno znamenje).
  • ἀ-λόγιστος 2 (λογίζομαι) 1. nepremišljen, nespameten, nepreudaren, τὸ ἀλόγιστον nepremišljenost. 2. poet. nezapopaden, brezštevilen, neizmeren κακά.