Franja

Zadetki iskanja

  • Abstellstreifen, der, odstavni pas
  • Abstelltisch, der, odlagalna miza
  • Abstellung, die, odprava, ustavitev itd.abstellen
  • Abstellvorrichtung, die, ustavljalo, ustavljalna naprava
  • abstelzen odštorkljati
  • abstemio ki ne pije opojnih pijač, vzdržljiv

    abstemio m vzdržnež
  • abstemious [æbstí:mjəs] pridevnik (abstemiously prislov)
    vzdržen; varčen, skromen
  • abstemiousness [æbstí:mjəsnis] samostalnik
    vzdržnost; varčnost, skromnost
  • abstemmen ein Boot vom Ufer: odriniti; mit einem Stemmeisen: odbiti
  • abstempeln žigosati, ožigosati (als, zu kot)
  • abstención ženski spol zdržnost; abstinenca
  • abstenerse [-tengo] zdržati se, odreči se (čemu)
  • abstenir*, s' [apstənir] zdržati se, opustiti, ogniti se, ne storiti (de quelque chose česa); ničesar ne napraviti; ne voliti, ne glasovati

    s'abstenir de vin, de café vzdržati se vina, kave
    s'abstenir de tout commentaire vzdržati se vsakega komentarja
    il s'est abstenu de me questionner vzdržal se je vsakih vprašanj do mene
    s'abstenir au vote vzdržati se pri glasovanju, ne glasovati
    de nombreux électeurs se sont abstenus številni volilci niso volili
    il préfère s'abstenir on se rajši ne vmešava
    ne pas pouvoir s'abstenir de ne si moči kaj, da ne bi ...
    dans le doute, abstiens-toi! (proverbe) če si v dvomu, ne naredi ničesar!
  • abstention [æbsténšən] samostalnik (from)
    vzdržnost, post
  • abstention [apstɑ̃sjɔ̃] féminin abstinenca, zdržanje (volitev, glasovanja); oprostitev

    la motion a été adoptée par dix voix et cinq abstentions predlog je bil sprejet z 10 glasovi in 5 zdržanimi glasovi
  • abstentionnisme [-sjɔnism] masculin volilna utrujenost, neudeležba dela volilcev pri volitvah
  • abstentionniste [-sjɔnist] masculin nevolivec; oseba ki ni volila ali glasovala
  • abstentious [æbsténšəs] pridevnik (abstentiously prislov)
    vzdržen, trezen
  • absteppen prešiti
  • Absteppmaschine, die, Technik prešivalnik