affaber -fabra -fabrum, adv. affabrē (ad in faber)
1. act. ustvarjalno spreten: natura Symm.
2. pass. po pravilih umetnosti, umeten: Gell., Prisc., P. F., qui (deus) ei paulo magis affabre ... factus videretur Ci.
Zadetki iskanja
- affabile agg. vljuden, prijazen, ljubezniv, prikupen:
modi affabili prijazno vedenje, prikupne navade - affābilis (adfābilis) -e, adv. affābiliter (af-, adfārī) „nagovorljiv“ = vljuden, ugodljiv, družaben: affabilis, blandus N., in omni sermone adfabilem se omnibus esse volebat Ci., nec visu facilis nec dictu affabilis ulli V. ni se dal niti videti niti nagovoriti, odium blandum et affabile Sen. ph., alius erit affabilior, alius expeditior Sen. ph., comiter affabiliterque suscipere aliquem Macr., haec tum Favorinus affabilissime dicebat Gell.
- affabilità f vljudnost, prijaznost, ljubeznivost:
trattare qcn. con affabilità biti s kom ljubezniv - affābilitās -ātis, f (affābilis) vljudnost, ugodljivost: Petr., Arn., Ambr., sermonis Ci. v razgovoru.
- affability [æfəbíliti] samostalnik (to)
vljudnost, prijaznost, priljudnost - affable [ǽfəbl] pridevnik (affably prislov) (to)
vljuden, priljuden, prijazen - affableness [ǽfəblnis] ➞ affability
- affabricātus 3 (ad in fabricātus) umetno dodan: Aug.
- affaccendare
A) v. tr. (pres. affaccēndo) redko zaposlovati, povzročiti veliko truda
B) ➞ affaccendarsi v. rifl. (pres. mi affaccēndo) prizadevati si (pri čem), veliko se truditi (s čim), biti zelo zaposlen (s čim):
affaccendarsi nei preparativi per la partenza biti zelo zaposlen s pripravami na odhod - affaccendato agg. zaposlen:
essere in tutt'altre faccende affaccendato šalj. imeti vse kaj drugega v glavi - affacchinare
A) v. tr. (pres. affacchino) redko nalagati težaško delo
B) ➞ affacchinarsi v. rifl. (pres. mi affacchino) delati kot težak, garati, ubijati se z delom - affacciare
A) v. tr. (pres. affaccio)
1. pokazati (zlasti skozi okno, vrata)
2. izraziti, povedati:
affacciare un dubbio izraziti dvom
B) ➞ affacciarsi v. rifl. (pres. mi affaccio)
1. pokazati se (na oknu, vratih ipd.)
2. pojaviti se, poroditi se:
mi si affacciò un sospetto porodil se mi je sum - affadir [afadir] verbe transitif napraviti brezokusno, priskutno, zoprno; priskutiti
s'affadir postati brezokusen, priskuten, dolgočasen
affadir le cœur gabiti se, gnusiti se - affagottare
A) v. tr. (pres. affagōtto) zaviti, zviti, zamotati, povezati v culo:
la lavandaia affagottò la biancheria da lavare perica je povezala v culo perilo za pranje
B) ➞ affagottarsi v. rifl. (pres. mi affagōtto) nerodno, slabo, neokusno se obleči, oblačiti - affaiblir [afɛblir] verbe transitif (o)slabiti; zmanjš(ev)ati
s'affaiblir (o)slabeti, hirati; pojemati, manjšati se
affaiblir l'autorité de l'Etat zmanjšati avtoriteto države
la maladie m'a affaibli bolezen me je oslabila
il s'affaiblit de jour en jour hira od dneva do dneva - affaiblissant, e [-sɑ̃, t] adjectif slabilen
- affaiblissement [-smɑ̃] masculin (o)slabljenje, oslabitev; pojemanje, upadanje
affaiblissement de la vue oslabitev vida - affainéantir [afɛneɑ̃tir]
s'affainéantir pomehkužiti se, poleniti se - affair [əfɛ́ə] samostalnik
stvar, zadeva, afera; posel; skrb
vojska boj
family affair družinska zadeva
at the head of affairs na čelu podjetja
affair of honour častna zadeva, dvoboj
affair of love ljubezenska zadeva, ljubimkanje
a man of affairs poslovni človek
mind your own affairs ne vmešavaj se v zadeve drugih
minister for foreign affairs minister za zunanje zadeve
as affairs stand kakor kaže
state of affairs dejanski položaj
that's not your affair to ti (vam) nič mar