Franja

Zadetki iskanja

  • abasourdissant, e [-disɑ̃, t] adjectif oglušujoč, omamen; osupljiv
  • abastecer [-zc-] oskrbovati, preskrbeti; masovno dobavljati (blago)

    abastecer de víveres z živili oskrbovati
  • abasten: sich abasten mučiti se, namučiti se
  • Abästen, das, Abästung, die, Forstwesen obvejevanje, kleščenje vej
  • abasto moški spol živež, proviant; preskrba, aprovizacija

    no poder dar abasto a todos los encargos ne moči ustreči vsem naročilom
  • abat [aba] masculin pobijanje, klanje; pluriel drobni deli zaklanih živali

    (pluie féminin d') abat naliv
    abat d'eau hud naliv
    abats d'animaux de boucherie, de volailles drobni deli klavnih živali, perutnine
  • abâtardir [abatardir] verbe transitif povzročiti izgubo moči, častnosti; spriditi

    s'abâtardir spriditi se, izroditi se, izvreči se, degenerirati
  • abate m opat:
    stare come un padre abate pren. živeti brez dela in skrbi
    parere un padre abate pren. biti cvetočega videza
  • abáte abát

    I. vt. spremeniti smer

    II. vr.

    1. skreniti
    a se abate din drum oddaljiti se od prave poti

    2. nepričakovano priti, razvneti se
  • abatement [abéitmənt] samostalnik
    manjšanje, popuščanje; pocenitev; razveljavljenje, ukinitev; ublažitev, oslabitev

    trgovina no abatement trdne cene, brez popusta
  • abátere -i f

    1. odmik, odklon

    2.
    abatere de la regulă izjema

    3. jur. kršitev, prekršek
  • ȁbati se -ām se gl. habati se
  • abatir podreti, prevrniti, k tlom pritisniti, upogniti; ponižati; pogum vzeti

    abatir vela sneti jadro
    abatirse pasti na tla, zrušiti se; pogum izgubiti, postati malodušen
  • Abatmen, das, Abatmung, die, izdihavanje
  • abattage [abataž] masculin pobijanje, klanje, zakol (živine); podiranje (dreves); odklesanje (kamna); familier ukor, graja, strogi očitki; argot živahnost, dinamičnost

    abattage clandestin, urgent črn, nujen zakol
    (familier) avoir de l'abattage biti dinamičen, živahen, aktiven, prekipevajoč
  • abattant, e [-tɑ̃, t] adjectif težeč, pritiskajoč (vročina); masculin mizna loputa

    siège masculin abattant sklopen sedež
    abattant de cuvette de W. C. straniščni sedež
  • abattement [-tmɑ̃] masculin pobitost, potrtost; izčrpanost, onemoglost; demoralizacija; telesna slabost; malodušnost; znižanje (davkov), spregled

    abattement des prix znižanje cen
  • abatteur [-tœr] masculin klavec; minéralogie, mines kopač; drobilec kamenja

    abatteur de besogne dober delavec
    abatteur de bois drvar, figuré zapeljivec
    abatteur de quilles podiralec kegljev, figuré bahač, širokoustnež
  • abattoir [-twar] masculin klavnica, figuré klanje

    envoyer des soldats à l'abattoir poslati vojake v klavnico, v boj
  • abattre* [abatr] verbe transitif podreti, po-, zrušiti, na tla zbiti, pobiti, ubiti; sestreliti (letalo); utruditi, izčrpati, odvzeti moč, energijo, veselje, upanje, pogum; demoralizirati

    s'abattre po-, zrušiti se, zgruditi se, pasti na, planiti na; poleči se
    abattre un arbre, un mur podreti drevo, zid
    abattre de la besogne opraviti mnogo dela, vneto se lotiti dela ali posla, mnogo in uspešno delati
    abattre des kilomètres požirati kilometre
    abattre à l'explosif razstreliti
    abattre les tentes podreti šotore
    abattre un cheval blessé pobiti ranjenega konja
    abattre les feux priviti luči (avtomobila)
    abattre son jeu položiti karte pred koncem igre
    abattre quelqu'un ubiti koga s strelnim orožjem, ustreliti ga
    deux chasseurs ont été abattus dve lovski letali sta bili sestreljeni
    cette fièvre l'a abattu ta vročica ga je čisto izčrpala
    les sauterelles se sont abattues sur les récoltes kobilice so planile na poljske pridelke
    se laisser abattre izgubiti pogum