Franja

Zadetki iskanja

  • ambush1 [ǽmbuš] samostalnik
    zaseda

    to lie in ambush prežati
    to lay (ali make) an ambush pripraviti zasedo
  • ambush2 [ǽmbuš] ➞ ambuscade1
  • ambūstiō -ōnis, f (ambūrere) ožig, opeklina: Plin.; amb. aeterna Cypr., Aug. večni ogenj.
  • ambūstulātus 3 (amb(i) in ūstulāre) krog in krog ožgan (opečen): Pl.
  • amcīsus 3, gl. ancīsus.
  • âme [ɑm] féminin duša; duh; življenje; bistvo; osebnost; Jaz; človek; srce, čustvo; misel; vest; izraz; navdušenost; motto; pluriel prebivalci

    une bonne âme (familier) dobra, zvesta duša
    corps et âme z dušo in telesom
    âme de la conjuration duša zarote
    âme en peine (religion) duša v vicah
    âme d'un canon votlina topovske cevi
    âme sœur sorodna duša
    âme damnée oseba, ki je z dušo in telesom predana komu
    à fendre l'âme srce trgajoč
    de toute son âme iz vse duše, od vsega srca, z vsemi močmi
    en mon âme et conscience po moji najboljši vednosti in vesti
    dans l'âme v (svoji) duši; v bistvu
    sans âme brezsrčen, brezčuten
    jusqu'au fond de l'âme do dna duše
    (obéir) la mort dans l'âme (ubogati) s težkim, krvavečim srcem
    égalité féminin d'âme ravnodušnost
    état masculin d'âme (duševno) razpoloženje
    fête féminin des âmes (religion) praznik vernih duš (2. nov.)
    immortalité de l'âme nesmrtnost duše
    vague masculin à l'âme (familier) hrepenenje, domotožje
    voix féminin de l'âme glas vesti
    avoir quelque chose sur l'âme imeti kaj na duši, na vesti
    avoir l'âme chevillée au corps biti trdoživ ko maček
    avoir charge d'âmes biti odgovoren za življenje in blaginjo nekega števila oseb
    avoir du vague à l'âme biti melanholičen
    chanter avec âme peti s čustvom
    donner de l'âme au marbre vdihniti marmorju življenje
    se donner à quelqu'un corps et âme komu se popolnoma predati
    être comme un corps sans âme biti čisto obupan, brez volje, izgubljen
    avoir l'âme sur les lèvres biti v zadnjih zdihljajih
    être l'âme damnée de quelqu'un biti komu popolnoma predan, popolnoma pod njegovim vplivom in oblastjo
    être, errer comme une âme en peine ne vedeti, kako in kaj; hoditi, tavati brez cilja sem in tja
    rendre l'âme izdihniti dušo, umreti
    je n'ai pas rencontré âme qui vive žive duše nisem srečal
    on ne voyait âme vivante žive duše ni bilo videti
    vendre, donner son âme au diable prodati svojo dušo satanu
  • amēba f zool. ameba (Amoeba)
  • ameb|a [é] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Amöbe, (menjačica) das Wechseltierchen
    gola ameba die Nacktamöbe
    lupinasta ameba die Beschalte Amöbe
  • ameba samostalnik
    zoologija (enoceličar) ▸ amőba
  • améba (-e) f zool. (menjačica) ameba (Amoeba)
  • amében amibien

    amebna griža dysenterie ženski spol amibienne
  • amében (-bna -o) adj. amebico:
    med. amebna griža dissenteria amebica
  • amebēo agg. knjižno
    canto amebeo odpev
  • amebna griža stalna zveza
    medicina (črevesna bolezen) ▸ amőbás vérhas
  • amēca, amēcus, gl. amīcus.
  • amedrentar oplašiti

    amedrentarse pogum izgubiti
  • ameliorácija (-e) f agr. glej melioracija
  • améliorateur, trice [-tœr, tris] adjectif izboljševalen, amelioracijski
  • amélioratif, ive [-tif, iv] adjectif glej améliorateur, trice
  • amélioration [-sjɔ̃] féminin iz-, zboljšanje; amelioracija (zemljišča)

    amélioration des relations, des rapports izboljšanje odnosov
    amélioration du temps izboljšanje vremena, zjasnitev