Franja

Zadetki iskanja

  • antepolleō -ēre več premoči kakor..., prekašati, presegati; z dat.: quae civitas cunctae Thessaliae antepollet Ap.; z acc.: a. cunctos toto vertice Ap.
  • anteponer* (glej poner) postaviti pred, bolj ceniti, prednost dajati

    anteponer el deber al placer dolžnosti dati prednost pred zabavo
  • antepōnō -ere -posuī -positum

    1. predpostaviti (predpostavljati) kaj v užitek: bonum anteponam prandium pransoribus Pl.; iz metričnih razlogov se ante zapostavlja: aut positum ante pullum sustulit esuriens H. (antĕpŏsĭtum ne gre v verz), libatum agricolae ponitur ante deo Tib.

    2. postaviti pred kaj, predstaviti (predstavljati): Q., equitum locos sedilibus plebis anteposuit T., anteposita propugnacula T., non antepositis vigiliis T. ne da bi postavili nočne straže.

    3. pren. višje postaviti, bolj ceniti, prednost da(ja)ti komu, čemu pred kom, čim: amicitiam omnibus rebus humanis Ci., mors servituti anteponenda Ci., res gestas animi virtutibus a. N., cui... sic fuit deditus, ut adulescens tristem... senem omnibus aequalibus suis in familiaritate anteposuerit N., a. privignum filio T.; z abl. comparationis = bolj ljubiti kakor...: nocte istā nihil antepono Ap. Ločeno (da se beseda ante bolj poudari): mala bonis ponit ante Ci.
  • anteporre* v. tr. (pres. antepongo)

    1. dati, dajati pred kaj

    2. pren. dajati prednost, bolj ceniti:
    anteporre un candidato a un altro dajati prednost enemu kandidatu pred drugim
  • antepotēns -entis, pred vsemi (drugimi) bogat ali srečen: Pl.
  • anteprima f predpremiera:
    proiettare un film in anteprima prikazovati film v predpremieri
  • antequam, conj. (ali veznik) (pisano tudi narazen: ante quam; prim. postquam)

    1. z ind. pr., pf. ali fut. II., če je stransko dejanje samo časovno določilo, pred katerim nastopa glavno dejanje = prej kakor, prej ko, preden: antequam de accusatione ipsa dico, de accusatorem spe pauca dicam Ci., a. opprimit lux,... erumpamus L., copiose Crassus, antequam nos in forum vēnimus, hanc sententiam defendit Ci., non ante veniam, quam recusaro Ci., de Carthagine vereri non ante desinam, quam illam excisam cognovero L.

    2. s conj. pr., impf., pf. ali plpf. v potencialnem ali finalnem pomenu (pomen možnosti ali namere izvršitve) = preden, preden naj, preden bi: antequam veniat in Pontum, litteras mittet Ci., a. sententiam diceret, propinquitatem excusavit Ci., domesticum malum opprimit, a. prospicere potueris Ci., a. de meo adventu audire potuissent, in Macedoniam perrexi Ci.

    3. elipt.: avarus erat? immo etiam a. locuples semper liberalissimus fuit Ci., nullum ante finem pugnae quam morientes fecerunt L. — Pesn. pleonastično prius... ante... quam: V. (Aen. IV, 24—27) ali prius... quam... ante: Pr.

    Opomba: Poznejši zgodovinopisci rabijo konj. pogosto tudi takrat, kadar bi bil primeren indik.
  • anteridij samostalnik
    biologija (rastlinski spolni organ) ▸ antheridium [spóratok]
  • antérieur, e [-rjœr] adjectif sprednji, predidoči, prejšnji; preddoben; starejši (à kot)

    face féminin antérieure sprednja stran
    état masculin de chose antérieur prejšnje stanje
    les pattes antérieures du chien sprednje noge pri psu
    futur masculin, passé masculin antérieur predpretekli, predprihodnji čas
    cet ouvrage est antérieur à l'autre to delo je starejše, je prej izšlo kot ono
  • anterior [æntíəriə] pridevnik (anteriorly prislov) (to)
    prejšnji, starejši, predhodnji; sprednji
  • anterior (s)prednji, predhoden, (po)prejšnji

    el domingo anterior prejšnjo nedeljo
    mi anterior (trg) moj prejšnji (zadnji) dopis
  • anterior -ōris (ante)

    1. krajevno = prednji: anteriores pedes Amm.; subst. anteriōra -um, n svet (zemljišče) spredaj: Amm.

    2. pren.
    a) časovno = prejšnji: Eccl.; adv. anterius prej: Iuvenc., Sid.
    b) (po vrstnem redu) prejšnji: Cassian., numerus Boet.
  • anteriore agg.

    1. (prostorsko) sprednji, prednji:
    la ruota anteriore della bicicletta sprednje kolo kolesa

    2. (časovno) prejšnji, predhoden:
    i fatti anteriori al disastro dogodki pred nesrečo

    3. jezik prednji:
    vocali anteriori prednji samoglasniki
  • anterioridad ženski spol prejšnjost; službena doba; stopnja po službenih letih

    con anterioridad poprej, predčasno
  • anteriorità f predhodnost:
    l'anteriorità di un fatto predhodnost dogodka
  • antēris -idis, gen. pl. -idōn, f (gr. ἀντηρίς) protiopora, podporni steber, podstenek: Vitr.
  • Anterōs -ōtis, m (Ἀντέρως „Nasprotnik Erotu“)

    1. Anterot
    a) maščujoči bog zavržene ljubezni: Ci.
    b) ime nekega Atikovega sužnja: Ci. ep.

    2. anterōs anterot, opalizirajoči dragulj: Plin. (z acc. pl. anterotas).
  • anterūmenos -ē -on (iz ἀντί in αἴρω) nasproten: zona Prob.
  • antes prej, nekdaj

    de antes prejšnji, nekdanji
    cuanto antes čimprej
    poco antes malo prej
    desde mucho antes že dolgo
    la noche antes prejšnja noč
  • antes rajši, prej; marveč, temveč, nasprotno

    antes morir que vivir mal rajši umreti kot slabo živeti
    no le debe nada, antes (bien) es su acreedor ničesar mu ne dolguje, nasprotno, on je njegov dolžnik