Franja

Zadetki iskanja

  • abhören einen Schüler, Vokabeln: izprašati, izpraševati; (überwachen) etwas prisluškovati (čemu); eine Sendung: poslušati, spremljati
  • abhorré, e [abɔre] adjectif osovražen
  • abhorrence [əbhɔ́:rəns] samostalnik
    stud, gnus, mržnja

    to hold in abhorrence mrziti
    it is my abhorrence gnusi se mi, zoprno mi je
  • abhorrent [abhɔ́:rənt] pridevnik (abhorrently prislov) (to komu)
    zoprn, ostuden, odvraten, priskuten, ogaben

    abhorrent from nezdružljiv s
  • abhorrer [abɔre] verbe transitif (za)sovražiti, mrziti

    abhorrer le mensonge mrziti laž
  • Abhörung, die, von Zeugen: zaslišanje
  • abhungern: sich abhungern intransitiv stradati; transitiv pristradati si
  • Abi, das, (= Abitur) matura
  • abidance [əbáidəns] samostalnik
    bivanje; trajanje; vztrajanje

    abidance by rules izpolnjevanje pravil, predpisov
  • abide* [əbáid]

    1. neprehodni glagol
    ostati, vztrajati; zadrževati se, prebivati, stanovati; zadovoljiti se; nuditi pomoč

    2. prehodni glagol
    (po)čakati; prenašati; vzdržati kaj

    I cannot abide ne prenesem
    to abide the issue čakati na odločitev
  • abiding [əbáidiŋ] pridevnik (abidingly prislov)
    stalen, trajen, nenehen
  • abierto odprt, prost; odkritosrčen

    a resto abierto neomejen
  • abiezione f

    1. nizkotnost, podlost

    2. potlačenost:
    cadere nell'abiezione zapasti v potlačenost
  • abile agg.

    1. sposoben, zmožen, spreten, okreten:
    un artigiano abile sposoben rokodelec
    un abile mentitore spreten lažnivec

    2. sposoben (za vojaško službo)
  • abilità f sposobnost, zmožnost, spretnost, okretnost:
    se la cavò con abilità spretno se je izvlekel, izmazal
  • abilitare

    A) v. tr. pravo (pres. abilito)

    1. usposobiti

    2. pravo habilitirati

    B) ➞ abilitarsi v. rifl. (pres. mi abilito) habilitirati se
  • ability [əbíliti] samostalnik
    zmožnost, sposobnost, spretnost
    trgovina plačilna zmožnost, solventnost

    abilities množina nadarjenost, talent
    to the best of my ability kolikor zmorem
  • abîme [abim] masculin brezno, prepad, žrelo, globočina; propad, poguba

    course féminin à l'abîme drvenje v propast
    un abîme de science (figuré) zelo učen človek
    dans un abîme de malheur v skrajni stiski
    il est un abîme d'égoïsme on je velik egoist
    il y a un abîme entre eux med njima (njimi) je velik prepad
    être au bord de l'abîme biti na robu prepada
    l'abîme appelle l'abîme nesreča redko sama pride
  • abîmer [abime] verbe transitif poškodovati, pokvariti, obrabiti; ostro kritizirati, familier raztrgati; populaire pretepsti

    s'abîmer poškodovati se; potopiti se; zrušiti se; figuré poglobiti se (dans v)
    le transport a abîmé le colis pri prevozu se je paket poškodoval
    abîmé de dettes do vratu zadolžen, v dolgovih
    l'avion s'est abîmé dans les flots letalo se je pogreznilo v valove, se je potopilo
    s'abîmer dans ses pensées zatopiti se v svoje misli
  • abiogenetic [eibaioudžinétik] pridevnik (abiogenetically prislov)
    biologija abiogenetski