Franja

Zadetki iskanja

  • abketten pobrati zanke, zaključiti; ein Tier: spustiti z verige
  • abkippen intransitiv prekucniti se, prevrniti se, pasti po tleh; transitiv eine Last: stresti s prekucnika
  • abklappen spustiti, nervlich: obnemoči
  • abklären razčistiti, pojasniti (sich se), Wein, Ansichten: izčistiti (sich se); jemanden preveriti
  • Abklatsch, der, (-/e/s, -e) odtis, Korrekturabzug: krtačni odtis, im Kunstdruck: ročni odtis; figurativ abwertend: slab posnetek, samo senca
  • abklemmen preščipniti, odščipniti; Adern: stisniti, speti
  • abklingen* izzvenevati, izzveneti; (nachlassen) pojemati, unesti se, zamirati, prenehati
  • Abklingen, das, izzvenevanje, zamiranje; seelische Spannungen: zum Abklingen gelangen sproščati se; zum Abklingen bringen sproščati, odreagirati
  • abknabbern grizljati, Knochen: obirati, obrati
  • abknapsen: sich etwas abknapsen pritrgati si kaj (von od)
  • abknicken zapogniti, upogniti, zasukati, izkriviti (intransitiv se), (abbrechen) odlomiti, Geologie sich abknicken obrniti se
  • abknipsen odščipniti; Film: do konca poslikati
  • abknöpfen odpeti; jemandem etwas figurativ izvabiti/izmamiti (komu kaj)
  • abkochen prekuhavati, prekuhati, Technik izkuhavati, intransitiv Technik odhlapeti; figurativ jemanden zmlinčiti
  • abkommen* von oddaljiti se od, vom Weg: zapustiti pot, zaiti, von einem Brauch: opustiti (šego); (abstammen) izvirati od; Sport odrezati se; abkommen können biti prost/pogrešljiv, imeti čas
  • Abkommen, das, (-s, -) dogovor, (Vertrag) sporazum; ein Abkommen treffen sporazumeti se; ein Abkommen schließen skleniti sporazum
  • abkömmlich prost; nicht abkömmlich sein ne imeti časa
  • abkoppeln Fahrzeug: odpeti, figurativ ločiti (sich se), odcepiti se (von od)
  • abkrageln zaviti vrat (jemanden komu)
  • abkratzen

    1. strgati, postrgati, odpraskati, spraskati

    2. (sterben) škripniti, krepniti, stegniti se