Franja

Zadetki iskanja

  • Abplatzen, das, odstopanje, luščenje; zum Abplatzen bringen dvigniti, dvigovati, dvigati
  • abprägen posneti; sich abprägen figurativ Gedanken usw. odražati se
  • abprallen von odbiti se od, odbijati se od, prileteti ob; figurativ abprallen an odbijati se od
  • abpressen stisniti, stiskati, iztisniti iz/v, potisniti iz/v; figurativ Angst [preßt] presst jemandem etwas ab strah mu stiska (srce ipd.)
  • abpumpen izčrpati; (leihen) izposoditi si
  • abputzen očistiti; (mit Putz versehen) ometati; jemanden abputzen figurativ oprati (komu) glavo
  • abquälen: sich abquälen mučiti se (mit z)
  • abquetschen stisniti; sich abquetschen ein paar Worte usw.: iztisniti
  • abr. kratica ➞ abrogato odpravljen, ukinjen
  • abr|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Pfeffermuschel (bela Weiße Pfeffermuschel, bleščeča Glänzende Pfeffermuschel)
  • abracadabrant, e [-brɑ̃, t] adjectif nenavaden, osupljiv, čuden

    idée féminin abracadabrante nenavadna ideja
    histoire féminin abracadabrante neverjetna, nenavadna zgodba
  • abracé glej abrazar
  • abrackern: sich abrackern garati, mučiti se
  • abradere* v. tr. (pres. abrado) redko ostrgati, odrgniti
  • Abraham Abraham

    oditi k Abrahamu (umreti) to die, (evfemizem) to depart this life, to pass away, to go the way of all flesh, to go to one's long rest, to go to a better world
    srečati se z Abrahamom (doživeti 50 let) to reach the age of fifty
  • Abraham

    srečati, videti Abrahama atteindre (ali arriver à) la cinquantaine
  • Abraham moški spol (-a …) Abraham
    srečati Abrahama (fünfzig Jahre alt werden)
  • Ábraham (-a) m bibl. Abramo:
    pog. šalj. srečati, videti Abrahama compiere cinquant'anni
  • Abrahamov (-a, -o) svoj. prid. Abrahams, Abraham's, von Abraham
    v Abrahamovem naročju in Abrahams Schoss
  • Abrahamov -a -o Abrahamov: otići u A-o krilo umreti