Franja

Zadetki iskanja

  • abridge [əbrídž] prehodni glagol
    skrajšati, skrčiti, zmanjšati (of za)
    prikrajšati; odvzeti; okrniti, okrnjevati; pristriči
  • abridor moški spol odpirač; cepilni nož; zgodnja breskev

    abridor de láminas bakrorezec, graver
  • Abrieb, der, (-s, -e) drgnjenje, odrgnjenje, obraba; (das Abgeriebene) odpadek pri drgnjenju
  • abriegeln mit einem Riegel: zapahniti; (sperren) zapreti, preprečiti dostop na/do; Heerwesen, Militär obkoliti
  • abrigar [g/gu] varovati pred vetrom ali slabim vremenom; pod streho vzeti, prenočiti koga; (ob)varovati, ščititi, braniti; pomorstvo zasmoliti, zamašiti (špranje na ladji); figurativno gojiti (čustva, načrte)

    abrigar una esperanza gojiti nado, vdajati se upanju
    abrigar una intención nameravati
    abrigarse pokriti se, odeti se
  • abrigo moški spol zavetje, pribežališče; streha, krov, okrilje, prenočišče, zavetišče; varstvo, zaščita; (topel) površnik; suknja; ogrinjalo

    abrigo de caballero površnik
    abrigo corte sastre tesno se prilegajoč damski plašč
    abrigo de entretiempo lahak površnik
    abrigo de señora ogrinjalo, vrhnja halja
    traje de abrigo topla obleka
    al abrigo de zavarovan proti
  • abril moški spol april; figurativno mladost

    una muchacha de 16 abriles 16-letna mladenka
  • abringen* iztrgati (komu kaj), (nekaj) mukoma pridobiti; sich etwas abringen prisiliti se k, mukoma se dokopati do
  • abrir (pretekli deležnik: abierto) odpreti; (pre)lomiti, (raz)klati, (raz)deliti; preluknjati; preorati (zemljo); vrezati (v baker itd.); zbuditi (tek); razpisati (tekmovanje); določiti (cene); razširiti, razprostreti (krila)

    abrir los brazos razširiti roke
    abrir un comercio trgovino odpreti (začeti)
    (fig) abrir la mano biti podkupljiv
    abrir la marcha biti na čelu
    abrir (el) paso, abrir calle prostor napraviti
    abrir tanto ojo, abrir los ojos debelo (po)gledati
    abrir un túnel predor zgraditi
    en un abrir y cerrar de ojos kot bi trenil, v hipu
    abre el día dan se zjasni
    esta puerta abre mal ta vrata se slabo zapirajo
    las ventanas abren al (ali sobre el) jardín okna se odpirajo na vrt
    abrirse odpreti se (cvetje); komu svoje srce razkriti
    abrirse paso preriniti se, pomagati si
  • Abriß, Abriss, der, (Abrisses, Abrisse)

    1. (Entwurf) očrt

    2. (Wegreißen) odtrganje; odtržek, pretrg; von Gebäuden: rušenje; Geologie odlom, usad
  • Abriß-, Abriss- Technik pretržni
  • Abrißnische, Abrissnische, die, Geographie usad, odlom
  • abrité, e [abrite] adjectif zaščiten pred vetrom
  • abriter [-te] verbe transitif pod streho vzeti, dati zavetje, zaščito, varstvo (quelqu'un komu); zaščititi, zavarovati; skriti, (s)hraniti, postaviti v zavetje

    abriter quelqu'un sous son parapluie koga pod dežnik vzeti
    cet hôtel peut abriter 200 personnes ta hotel vzame pod streho 200 oseb, ima 200 ležišč
    abriter du soleil varovati, ščititi pred soncem
    s'abriter poiskati zavetje, iti na varno, zavarovati se (contre, de proti); militaire iti v kritje
  • abroach [əbróuč] prislov & pridevnik
    na čepu; v teku

    to set abroach deti na čep
    to set a mischief abroach povzročiti zlo
  • abroad [əbrɔ́:d] prislov
    daleč, zunaj, v tujini; zmotno; povsod

    to be all abroad biti ves iz sebe, osupel, zbegan, zmeden
    it is all abroad splošno znano je
    to live abroad živeti v tujini
    to be noised abroad postati povsod znan
    to scatter and spread abroad širiti naokrog
    there is a rumour abroad širijo se govorice, govori se
    to walk abroad iti na sprehod
  • abrochar zapeti (gumbe, zaponke)

    abrocharse Či spopasti se
  • abrogare v. tr. (pres. abrogo) razveljaviti, preklicati, odpraviti
  • abrogatif, ive [abrɔgatif, iv] adjectif razveljavitven
  • abrogation [abrɔgasjɔ̃] féminin, juridique razveljavitev, ukinitev

    voter l'abrogation d'une loi izglasovati razveljavitev zakona