abrogatōrio agg. (m pl. -ri) preklicen, razveljavitven:
provvedimento abrogatorio razveljavitveni ukrep
Zadetki iskanja
- abrogazione f razveljavljanje, razveljavitev, preklic, odprava:
l'abrogazione di un decreto razveljavitev odloka - abroger [-rɔže] verbe transitif razveljaviti, ukiniti
abroger une loi, un arrêt razveljaviti zakon, odlok - abrojo moški spol povodni oreh; skopec za lisice
abrojos pl mor skrite čeri - abrollen
1. kotaliti, odkotaliti, odpeljati (intransitiv se)
2. von einer Rolle: odvijati, odviti (intransitiv se)
3. (vor sich gehen) potekati, odvijati se, dogajati se
4. der Zug: odpeljati
5. den Fuß: stopati s celo nogo - abroquelar pomorstvo nastaviti jadra proti vetru
abroquelarse varovati se, braniti se - abrōstine m
1. bot. divja trta (Vitis labrusca)
2. star. šmarnica - abrōtano m bot. abrašica (Artemisia abrotanum)
- abrot(n)ica ženski spol (abrašica) rastlinstvo, botanika die Eberraute
- abrücken odmakniti (intransitiv se); figurativ von etwas (sich distanzieren) opustiti, opuščati kaj, distancirati se od; (abmarschieren) odkorakati
- Abrücken, das, odrivanje, odmikanje; opuščanje (von česa)
- Abruf, der, (-s, -e) poziv, odpoklic; auf Abruf do preklica
- abrufbereit: sich abrufbereit halten biti pripravljen
- abrufen* poklicati, klicati, Daten: zahtevati; einen Beamten usw.: odpoklicati; Waren: naročiti
- abrumar težiti, tlačiti; obsuti (s posli); nadlegovati
abrumarse meglen postati (vreme) - abrúpcija abruption
abrupten abrupt - abrupfen puliti, skubsti; Kuh: muliti
- abrupt [əbrʌ́pt] pridevnik (abruptly prislov)
odsekan, prekinjen: nenaden, nepričakovan; strm; osoren, surov, zadirčen - abrupt, e [abrüpt] adjectif strm, strmo padajoč; figuré robat, osoren, grob
pente féminin abrupte strmo pobočje
sentier masculin abrupt strma steza - abruti, e [abrüti] adjectif posurovel, surov, poživinjen; otopel, idiotski; masculin, familier tepec, idiot
espèce d'abruti! idiot!
abruti par l'alcool otopel od alkohola, zapit
abruti de surprise onemel od presenečenja